Clic"ali===>>>Gottfried von Strassburg
(17100) Isso eu conheço bem, pois eu estive lá.
Segui também na selva
os pássaros e os animais da floresta,
o veado e o corço,
por muitas capoeiras,
(17105) e os cacei,
porém, desperdicei meu tempo,
pois nunca matei coisa alguma. 29
Meus esforços e penúrias
foram em vão.
(17110) Eu achei na caverna
a manivela e vi o trinco.
Visitei o cristal
de vez em quando.
Dancei muitas vezes saltando
(17115) pra dentro e pra fora.
Nunca, porém, abri mão disso.
Mas o chão em derredor,
que era de mármore também,
eu pisoteei tanto
17120 que, se não tivesse protegida sua cor verde,
a que mais o embeleza
e que nele se expande,
provavelmente, não se poderia perceber
vestígios do verdadeiro amor.
(17125) Também, saciei meus olhos
com os fortes raios brilhantes da parede.
Atentamente, meus olhares se fixaram
muitas vezes
na cúpula e na pedra angular da abóbada,
(17130) e meus olhos se nutriam
da jóia lá de cima,
tão estrelada e tão louvada.
As pequeninas janelas doadoras de sol
enviavam ao meu coração
seu intenso brilho.
(17135) Eu conheço esta gruta
desde o meu décimo primeiro ano de vida
e, não obstante, nunca estive em Cornwall.
A sólida união,
Tristão e sua amada,
(17140) teve na selva,
nas florestas e nos campos,
seus tempos de quietude e trabalho
agradavelmente preparados:
(17145) Mantiveram-se sempre
um ao lado do outro.
No orvalho da manhã
vagavam prazerosamente pelo prado,
onde as flores e a grama
(17150) pelo orvalho eram refrescadas.
O frescor do prado
servia-lhes, então, para descanso.
Ali, eles subiam e desciam,
e, enquanto dialogavam,
(17155) escutavam a doce
canção dos pássaros.
Então, davam uma volta
em torno da fria fonte,
e escutavam seu barulho,
17160, seu jorrar e seu fluir.
Lá, quando chegavam a um lugar plano,
eles sempre se assentavam para descansar.
Lá, para que escutassem seu sussurro,
eles observavam a correnteza
e se sentiam felizes com aquele cenário.
Veja mais===>>>>História da Literatura do Médio Alto Alemão
|