c00000>Sem exeburâncias de cátedra e, outrossim, sem impositiva análise sob contornos de regra gramatical, para que meu óbvio objectivo surja explícito, analisem os leitores o texto da publicidade inserta na imagem sequente e que foi hoje publicada numa revista expressamente editada com exclusiva referência ao "Euro 2004": 
c00000>Eu... Eu optaria por escrever assim:
c00000>Na qualidade de Banco Oficial, O BPI associa-se à realização do "EURO 2004 - UEFA", um acontecimento que mobiliza a atenção dos portugueses e promove Portugal no Mundo. Com o seu apoio, o BPI pretende contribuir para que tão importante evento possa ser, segundo o que todos desejam, uma grande festa desportiva, capaz de estimular e concitar o que o futebol de melhor proporciona: a comunhão popular e o espírito de equipa em competição saudável. c00000>No ensejo, analise-se mais o pedacinho em destaque, também publicado na mesma revista: 
c00000>Eu... De novo... Preferiria deste modo:
Como tem sido demonstrado ao longo dos anos e nos últimos meses com mais intensidade ainda, o Euro 2004 transcende socialmente o próprio futebol.
Ter-me-ei feito porventura entender clara e plenamente?... Fiz?!
Se fiz... Bem valeu a pena ter dedicado algum empenhado tempinho a esta tarefa, tipo pirilampo lusófono. Ah... Ah... Ah...
Torre da Guia = Portus Calle
|