Minha cumadi quirida
Bunito foi seu chegá,
Nóis cunheci a tua lida
Viveno pra iscrivinhá.
Nóis sabi qui a sinhora
Se ocupa cum as minina,
Amigas de todo hora,
Mais nun isquece nóis na Usina.
“Ben tornata” cumadinha,
Vô falá em italiano
Tu já chega bunitinha
Toda nas beca, nos pano.
Vêi trazê mais aligria
Sodade tava matano,
Nun faiz mais isso, guria,
Nóis nun tava mais güentano.
Nóis sabe que o coração
Da cumadi dá trabáio,
Pricisa das injeção
Pra mode jogá baráio.
Ai que rima pirigosa
Muito faci di rimá
Mais eu sou muié formosa
O nome num vô falá.
“Ben tornata” mia cumadi
Tamém quero agradicê,
o gesto do meu cumpadi
que troxe de vorta ocê.
Cuida do seu coração
Iscuita o que o dotô diz
Viva cum emoção
Tu vai ficá mais filiz.
Eu quero apruveitá
E falá cum meu cumpadi
Que vevi notro lugá
Distanti de ti cumadi.
Goltara ocê falô
Que ieu sô adevogada
Me intregô prus cobradô
O que faço, tô ferrada.
Cumadi Terê das praia
Sê benvinda otra vêiz,
Nun queira fugi da raia
Pois nos já ficô freguêiz.
Quando ocê canta seus verso
Os passarin tudo cala
Faiz silêncio no universo,
E por perto ninguem fala.
Com muito alegria escrevi este cordel pra você, Tere Peñabe.
(Hull de La Fuente)