Usina de Letras
Usina de Letras
104 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 


Artigos ( 62817 )
Cartas ( 21343)
Contos (13289)
Cordel (10347)
Crônicas (22568)
Discursos (3245)
Ensaios - (10539)
Erótico (13585)
Frases (51210)
Humor (20118)
Infantil (5544)
Infanto Juvenil (4873)
Letras de Música (5465)
Peça de Teatro (1380)
Poesias (141097)
Redação (3341)
Roteiro de Filme ou Novela (1065)
Teses / Monologos (2439)
Textos Jurídicos (1965)
Textos Religiosos/Sermões (6300)

 

LEGENDAS
( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )
( ! )- Texto com Comentários

 

Nossa Proposta
Nota Legal
Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Infanto_Juvenil-->Robson -- 05/11/2009 - 10:55 (Elpídio de Toledo) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos
Veja mais==>>>Elpídio de Toledo

texto






























O que há de totalmente diferente entre crianças e adultos, meus amigos, é que as crianças olvidam espontaneamente o que está lhes aborrecendo, e elas se inspiram em qualquer pônei, pena ou bicho que pinte no pedaço.
Oh, sim... vocês não são crianças, mas vocês têm estas habilidades também.
É fácil usar a moringa.
E.T.

Lo que hay de totalmente diferente entre niños y adultos, mis amigos, es que los niños olvidan lo que les molesta y inspiranse por uno pony, una pluma, o por qualquier especie de ser que atraviesan en sus caminos.
¡Oh, sí... ustedes non son niños, pero ustedes tienen estas habilidades también.
Es fácil usar la cabeza.
E.T.

Meine Freunde, es gibt eine Sache, total anders zwischen Kindern und Erwachsenen. Es ist nämlich, daß Kinder was sie beunruhigt ist spontan vergessen, und sie beseelten von jeder Pony, Federn, oder Fehler, dass ihre Pfade durchkreuzt.
Oh, ja ... Sie sind nicht Kindern, aber Sie haben auch diese Fähigkeiten.
Es ist ganz einfach die Verwendung der Pate.
E.T.

Mes amis, il y a une chose totalement différente entre les enfants et adultes. C`est que les enfants oublier spontanément ce qui ennuie eux-mêmes, et qu`ils inspirent eux-mêmes par chaque poney, plume, ou de bug que traverse leurs chemins.
Oh, oui... vous êtes pas des enfants, mais vous avez ces capacités aussi.
La tête... elle est facile d`utiliser.
E.T.

I miei amici, non c`è una cosa che è totalmente diversa tra bambini e adulti. Esso è che i bambini dimenticare spontaneamente che cosa è disturbarsi stessi, e si ispirano stessi per ogni pony, piume, o bug che attraversa loro percorsi.
Oh, sì... hai tali capacità.
È facile l`uso del capo.
E.T.

My friends, there is a thing that`s totally different between children and adults. It is that children forget spontaneously what is bothering themselves, and they inspire themselves by every pony, feather, or bug that crosses their paths.
Oh, yeah... you have these abilities.
It is easy the use of the pate.
The Universe/Extraterrestrial


























Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Renove sua assinatura para ver os contadores de acesso - Clique Aqui