Usina de Letras
Usina de Letras
23 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 


Artigos ( 63097 )
Cartas ( 21348)
Contos (13299)
Cordel (10354)
Crônicas (22576)
Discursos (3247)
Ensaios - (10632)
Erótico (13587)
Frases (51548)
Humor (20165)
Infantil (5580)
Infanto Juvenil (4925)
Letras de Música (5465)
Peça de Teatro (1387)
Poesias (141242)
Redação (3356)
Roteiro de Filme ou Novela (1065)
Teses / Monologos (2441)
Textos Jurídicos (1966)
Textos Religiosos/Sermões (6341)

 

LEGENDAS
( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )
( ! )- Texto com Comentários

 

Nossa Proposta
Nota Legal
Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Poesias-->AGUARDANDO A PRIMAVERA -- 16/03/2012 - 12:52 (LUIZ CARLOS LESSA VINHOLES) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos


AGUARDANDO A PRIMAVERA_edn1" name="_ednref1" title="">[i]





Nancy Passy











Earth A terra



raises itsenf ergue-se



on one shoulder meio de lado



watching espreitando



waiting. esperando.





Migrating grey wings Asas cinzas migratórias



measure the days medem os dias



of melting snow de neve derretendo



and leaden skies, e céus plúmbeos.





A crew Uma gralha



flaps its wings bate suas asas



in the morning fog na cerração matinal



like a dingy handkerchief qual um lenço encardido



of an old woman de uma velha



waving goodbye. acenando adeus.





Stout puffs of wind Vigorosas rajadas de vento



laugh riem



as they pass enquanto passam



and blow clouds sopram nuvens



loose soltas



across the sky através do céu



like torn laundry. como farrapos sujos.





A sparrowÁs song, O chilrar de um pardal,



pleading and pleading, suplicando e suplicando,



brings a longing trás uma ânsia



to winter-weary à terra



earth. cançada de inverno.





















_ednref1" name="_edn1" title="">[i]



O poema, no original em inglês, foi publicado no Ottawa Journal, de Ottawa, Canadá, em 01.03.1979, e traduzido para o português por L. C. Vinholes em 08.06.1979. Figura da coletânea inédita "Bosquejos dos quatro ventos", montada pelo tradutor e ilustrada pela autora com quatro desenhos, um para cada estação do ano.






Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Perfil do AutorSeguidores: 11Exibido 424 vezesFale com o autor