Usina de Letras
Usina de Letras
47 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 


Artigos ( 63025 )
Cartas ( 21348)
Contos (13298)
Cordel (10353)
Crônicas (22573)
Discursos (3246)
Ensaios - (10605)
Erótico (13586)
Frases (51467)
Humor (20160)
Infantil (5570)
Infanto Juvenil (4919)
Letras de Música (5465)
Peça de Teatro (1386)
Poesias (141213)
Redação (3356)
Roteiro de Filme ou Novela (1065)
Teses / Monologos (2441)
Textos Jurídicos (1965)
Textos Religiosos/Sermões (6336)

 

LEGENDAS
( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )
( ! )- Texto com Comentários

 

Nossa Proposta
Nota Legal
Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Teses_Monologos-->ORAÇÃO EM LÍNGUA PORGUGUESA -- 06/06/2009 - 10:04 (Adalberto Antonio de Lima) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos
Tenho usado a oração não apenas para orar, mas também para estudar língua portuguesa.

Ficava intrigado com a frase encontrada no PAI NOSSO: “Não nos deixeis cair em tentação,

mas livrai-nos do mal. "

Por que a conjunção adversativa "mas", em oposição a "não nos deixei cair em tentação?"

Depois li a adversativa como uma conjunção aditiva "e" e compreendi perfeitamente o

significado: "Não nos deixeis cair em tentação e livrai-nos do mal, amém!".

Estudei também o Ofício da Imaculada Conceição. Este com muitas frases na ordem inversa...

O verso "Deus vos salve relógio, que andando atrasado, serviu de sinal ao Verbo

Encarnado..." dificultava minha compreensão. Mais tarde, compreendi que o relógio é o ser

humano, andando atrasado, por causa do pecado. E foi por causa do pecado do homem que

Deus veio habitar no meio de nós. “O filho de Deus habitou o homem para acostumar o homem

a habitar em Deus”. "E o Verbo se fez carne e habitou entre nós".

Certo, dia deparei com uma narração no Velho Testamento em que Jacó lutava com um anjo

e a luta não era com um anjo mau... (Gen. 32,24-29)

Perguntei à coordenadora de pastoral com quem eu trabalhava: "Zezé, não entendo

por que Jacó lutou com um anjo?"

Ora, disse-me ela: "Jacó lutou pela bênção!"

Voltei e reli o texto, estava tão claro... "Não te deixarei partir, respondeu Jacó, antes que me tenhas abençoado".


Agostinho disse: “Senhor, nada ouves de mim que tu mesmo não o tenhas dito antes”. Aqui está um trecho em que o Senhor nos disse antes.


O Senhor disse a Moisés (NÚMEROS 6,22-26).
"Dize a Arão e seus filhos o seguinte: eis como abençoareis os filhos de Israel:
O Senhor te abençoe e te guarde! O Senhor te mostre a sua face e conceda-te sua graça"
O Senhor volva o seu rosto para ti e te dê a paz".




Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Renove sua assinatura para ver os contadores de acesso - Clique Aqui