Georg Heym
O corcunda
01.09.1910
No mesmo nível da mesa ele tomba
sua corcunda para frente, e do peso
do largo corpo ele baixa e balança
grande nariz negro sobre o damasco.
Ele parece bêbado. Porém, seus olhos lançam
distorcido olhar cheio de maldade, aflição, inveja,
seu braço toca um vestido justo de seda
que contorna firme um forte traseiro.
Der Bucklige
01.09.1910
In ebner Höhe mit dem Tisch, der kippt
Von seinem Höcker vorn, und von der Last
Des breiten Leibes, kauert er und wippt
Die große Nase schwarz auf dem Damast.
Er scheint betrunken. Doch sein Auge schießt
Den schrägen Blick voll Bosheit, Kummer, Neid,
Rührt seinen Arm ein pralles Seidenkleid,
Das fest um einen starken Hintern fließt.