Usina de Letras
Usina de Letras
164 usuários online

Autor Titulo Nos textos

 

Artigos ( 62178 )

Cartas ( 21334)

Contos (13260)

Cordel (10449)

Cronicas (22532)

Discursos (3238)

Ensaios - (10349)

Erótico (13567)

Frases (50582)

Humor (20028)

Infantil (5425)

Infanto Juvenil (4757)

Letras de Música (5465)

Peça de Teatro (1376)

Poesias (140791)

Redação (3302)

Roteiro de Filme ou Novela (1062)

Teses / Monologos (2435)

Textos Jurídicos (1959)

Textos Religiosos/Sermões (6183)

LEGENDAS

( * )- Texto com Registro de Direito Autoral )

( ! )- Texto com Comentários

 

Nota Legal

Fale Conosco

 



Aguarde carregando ...
Humor-->Arrudear [do lat.: arrudare] -- 16/01/2010 - 22:40 (Elpídio de Toledo) Siga o Autor Destaque este autor Envie Outros Textos
Veja mais==>>>Einstein no caminho. Ein Stein...uma pedra E mais:Partilha bens

texto

















Arrudear
_____________________________________________________________________________________________________
[Do lat. arrudeare] V. t. d. e i.

1. passar o pano nos olhos de outra pessoa, como Eva fez com Adão, a fim de fazê-lo crer aquilo que a razão não explica.
2. ato privativo de ocupante de cargo gerencial ou de direção superior, aplicável em tentativas de camuflagem do cheiro de qualquer cocô, qualquer merda, com jornal, revista, processo, projeto, norma, estatuto, regulamento, discurso, ou até esclarecedora palestra, podendo o arrudeador, como apoiamento legal, valer-se ainda da "realidade virtual" — comissões legislativas, mesas diretoras, "acordãos", intranet e internet, — on ou offline: Você arrudeou muito bem aquela demanda, parabéns! "O parafílico, especialmente, o que padece de profilagnia (q.v.), tem obsessão por arrudear qualquer demanda." (Thym Racker Catrumano, Minha pizzaria, p. 5692)

Arrudear/"arr.de.eIt"/verb [T,I]
_________________________________________________________________________________
del lat. arrudeare]

1. pasar un pedazo pequeño de paño en los ojos del otro, como Eva hizo con Adán, a modo de engañarlo.
2. Acto privativo de uno ocupante de posición de comando, aplicable en tentativas de camuflaje del olor de cualquier fecal, cualquiera cagada, con periódico, revista, proceso, proyecto, norma, estatuto, regulación, discurso, hasta mismo com una explicativa charla, pudiendo también el arrudeador, como apoyamento legal, valerse de realidad virtual — comisiones legislativas, mesas directoras, jurisprudencias, intranet e internet — online o offline ¡Usted arrudeó muy bien esa demanda, felicitaciones! "El parafilico, — sobre todo quién sufre de profilagnya (q.v.) — tiene la obsesión de arrudear cualquier demanda." (Thym Racker Catrumano, Mi pizzeria, pág. 5692)

Arrudeate/"arr.de.eIt"/verb [T,I]
_________________________________________________________________________________
[from lat. arrudeare]

1. In die Augen vom anderen ein kleines Stück Stoff herüberzureichen, als Eva bei Adam machte, um jemanden zu betrügen.
2. Privat-Tat des Bewohners der Richtungsposition, anwendbar auf Versuche der Tarnung des Geruches von welchen pah, irgendeine Scheiße, mit Zeitung, Zeitschrift, Prozeß, Projekt, Norm, Statut, Regulierung, Rede, oder sogar erklärend schwatzen, und es ist fähig, zu beruhigen das arrudeator, als gesetzliche Unterstützung, sich mit "virtueller Wirklichkeit geholfen zu werden" — gesetzgebende Kommissionen, zurechtkommende Tische, "Sätze", intranet und Internet,— on oder offline: Sie arrudearte sehr Brunnen, der fordert, Glückwunsche! "Der parafilic, besonders — wer leidet von profilagny (w.s).— hat Besessenheit dafür arrudearten irgendeine Forderung." (Thym Racker Catrumano, meine Pizzeria, p. 5692)

Arrudeater / "arr.de.eIt"/verb[T,I]
_________________________________________________________________________________
[from lat. arrudeare]

1. passer un petit morceau de tissu dans les yeux de l´autre, comme Eva a fait avec Adam pour tromper quelqu´un.
2.Privatif acte d´occupant de place de direction, applicable dans tentatives de camouflage de l´odeur de quelque défécation, quelque merde, avec journal, magazine, processus, projet, norme, statut, règlement, parole, ou même bavardage explicatif, être capable de s´arrêter arrudeateur, comme support légal, l´être aidé avec "réalité virtuelle" — ordres législatifs, tables directrices, "phrases", intranet et internet — on ou offline: Vous arrudetiez très bien cette demande, félicitations! "Le parafilic, surtout — qui souffre de profilagnie (w.s.) — a l´obsession pour arrudeater toute demande." (Thym Racker Catrumano, Ma pizzeria, p. 5692)

Arrudeatere/"arr.de.eIt"/verb [T,I]
_________________________________________________________________________________
[from lat. arrudeare]

1. passare un piccolo pezzo di stoffa negli occhi dell´altro, come Eva faceva da Adamo per ingannare qualcuno.
2.Azione privativa di occupante di posizione di direzione, applicabile in tentativi di camuffamento dell´odorato di qualcun stronzo, qualcun concime, con giornale il periodico, processo, progetto norma, statuto regolamentazione, discorso o anche rumore esplicativo, ancora essendo capace al arrudeator , come appoggio legale, essere aiutatsi con "realtà virtuale" — commissioni legislative, tavole direttive, "frasi", intranet ed internet— on o offline: Lei arrudeatevate molto bene quella richiesta, congratulazioni! "Il parafilic, specialmente — chi soffre di profilagnia (w.s.) — ha ossessione per arrudeatere alcuna richiesta." (Thym Racker Catrumano, il Mio pizzeria p. 5692)

Arrudeate/"arr.de.eIt"/verb [T,I]
_________________________________________________________________________________
[from lat. arrudeare]

1. to pass a small piece of cloth in the eyes of the other, as Eva did by Adam, in order to deceive someone.
2.Private act of occupant of direction position, applicable in attempts of camouflage of the smell of any pooh, any shit, with newspaper, magazine, process, project, norm, statute, regulation, speech, or even explanatory chatter, being able to still the arrudeator, as legal support, to be helped itself with "virtual reality" — legislative commissions, managing tables, "sentences", intranet and internet,— on or offline: You arrudeated very well that demand, congratulations! "The parafilic, especially — who suffers of profilagny (w.s.) — has obsession for arrudeate any demand." (Thym Racker Catrumano, My pizzeria, p. 5692)



















Comentarios
O que você achou deste texto?     Nome:     Mail:    
Comente: 
Perfil do AutorSeguidores: 38Exibido 746 vezesFale com o autor