Auf der Suche der verlorenen Zeit – Teil 4
Em busca do tempo perdido – Parte 4
(Texto frase por frase)
Steve ist Produktmanager.
Steve é gerente de produto.
Sein Mittagessen heute ist ein Arbeitslunch.
Seu almoço hoje é um lanche de negócios.
Genau verabredet, Beginn und Ende im Kalender festgesetzt.
Marcado com precisão, início e término agendados.
Ganz unabhängig davon, ob die eigentliche Tätigkeit am Ende beendet ist.
Independentemente do fato, se a real tarefa está concluída no final.
Multitasking zwischen verschiedenen Projekten, die jeweils am Laufen
sind und sich immer weiter entwickeln, ist für ihn Alltag.
A multitarefa entre diferentes projetos, cada qual com seu andamento,
e que continuamente se desenvolvem, é para ele seu cotidiano.
Nach dem Mittagessen wird noch schnell mit seiner Freundin telefoniert.
Depois do almoço terá telefonado rapidamente para sua namorada.
Immer wieder springt er hin und her zwischen privaten und beruflichen Aufgaben.
Repetidamente ele pula para lá e cá entre assuntos particulares e profissionais.
Auch Steve Anhänger der Quantified-Self-Movement.
Steve, também, seguidor do "movimento autoquantificado".
Mit seinem digitalen Armband kann er seine Bewegung, sein Essverhalten, sein
Schlafverhalten genau aufzeichnen und damit seine Zeitnutzung optimieren.
Com sua pulseira digital ele pode registrar exatamente seu movimento,
seus hábitos alimentares, seus padrões de sono, e com isso otimizar o uso do seu tempo.
Vor allem weiß er aber, wie er seine Zeit genutzt, wie er seine Zeit
investiert hat.
Mas acima de tudo ele sabe como ele usou seu tempo, como ele
investiu o seu tempo.
Ashin Vilasa hingegen ist ein Mönch.
Ashin Vilasa, ao contrário, é um monge.
Diesen Mittag starrt er 20 Minuten lang aus dem Fenster.
Neste meio-dia ele olhou durante 20 minutos pela janela.
Als ich ihn in der Ecke eines Hauses entdecke, beobachte ich ihn die ganze Zeit
und werde dabei selbst extrem nervös.
Quando eu o achei no canto de uma casa, eu observei-o o tempo todo e eu mesmo fiquei extremamente nervoso com isso.
Was macht er dort?
O que ele faz ali?
Später frage ich ihn, ob er meditiert hat?
Mais tarde eu perguntei-o se ele estava meditando?
Für mich die einzig plausible Erklärung, jetzt wo alle Yoga machen.
Para mim a única explicação plausível, agora onde todos fazem Yoga.
Er sagt nein, er habe einfach aus dem Fenster geschaut.
Ele disse que não; estava somente olhando pra fora da janela.
So unverplant -- solch eine Unerwartungshaltung -- wie Ashin Vilasa
seine freie Zeit verbringt, macht Simon das nicht.
Assim tão sem planos – tal atitude sem expectativa -- como
Ashin Vilasa passa seu tempo livre, Simon não faz.
Simon ist Start-up-CEO und er ist heute Abend im Fitnessstudio.
Simon é CEO de uma Start-up, e hoje a noite ele está na academia.
Er weiß ziemlich genau, warum er hier ist.
Ele sabe exatamente por que está aqui.
Weil er fit bleiben möchte.
Porque ele quer permanecer em forma.
So wie Simon fünfmal pro Woche seine Freizeit auf geplante Art und
Weise verbringt, tun es viele Menschen in den westlichen Industriegesellschaften.
Assim como Simon passa seu tempo livre cinco vezes por semana,
de forma planejada, também fazem muitas pessoas em sociedades ocidentais industriais.
Auch unsere Freizeit ist am Ende ein Investment.
Também o nosso tempo livre é, por fim, um investimento.
Wir wissen oft ziemlich genau, welchen Gewinn und welchen Mehrwert wir uns daraus erhoffen.
Nós sabemos exatamente qual o ganho e qual o valor nós esperamos ganhar com isso.